Tuesday, January 13, 2009

If you left me now...

jag kanske skulle leta upp någon yngre
som en fjäder i hatten
det skulle bli för tomt om ingen fanns där
som värmde mig i natten
men jag skulle aldrig ha tålamod nog
att bli förstådd
ingen känner mig så väl som du
jag skulle fastna i min ensamhet igen
om du lämnade mig nu

-Lars Winnerbäcks Om du lämnade mig nu-


(Quickly translated by me:
maybe I would go searching for someone younger
as a feather in my hat
it'd be too empty if there was noone there
too keep me warm at night
but I wouldn't have enough patience
to be understood
nobody knows me as well as you do
I would get stuck in my loneliness again
if you left me now)


A friend sent me an email yesterday that had me reflecting on past relationships, break ups and my life as it is now. The five last rows in this verse from Lars Winnerbäck's Om du lämnade mig nu kept coming back to me.

I didn't think I'd have the patience. I'm glad I was wrong.

No comments: